Форум Окулесица

Тема 1116, сообщений: 35

начало | 1 . 2 . 3 . 4 | конец
Автор Сообщение
tanik
     21 января 2009 (22:38)

Добрый вечер, дорогие форумчане

Очень нуждась в Вашем совете.

месяц назад с приятельницей открыли магазин рукоделия и детского творчетсва. А вот с названием как-то никак определиться не можем. Важность этого момента все мы знаем - как корабль назовете, так он и поплывет

Подруга предлагает название - Иританка.

Хотелось у Вас проконсультироваться

Алекс, в октябре от тебя прозвучал прогноз по смене работы

Основную работу конечно пока не оставляю.. но доля правды прозвучала

Я буду очень благодарна, если ты сможешь проанализировать название

Буду благодарна всем откликнувшимся

fler
     21 января 2009 (23:04)

Странное какое-то название для магазина рукоделия и детского! творчества.... агрессивное... Понятно откуда ноги растут - ваши с подругой имена... но больше для секс-шопа подходит.. по моим ощущениям.....

Я бы что-нибудь теплое и нежное придумала, притягивающее и ласковое: клубочек, например... паутинка, бусинка, пуговка....

Чтоб ассоциации были не агрессивные а такие домашне-детско-творческие.....

ИМХО.... не навязываю, просто мысли вслух

arc-en-ciel
или просто Радуга :)
     21 января 2009 (23:13)

fler, не хотела писать (подумала, может,мне лично показалось, это потому что по-англ и по-фр раздражение, раздражать так начинается с ирит), но согласна. Да и "...анка" - как-то...резко. Анка из анекдотов на ум приходит.

Ну и я думаю, что самый главный недостаток - это то, что название "не говорящее". Что подумает прохожий, проходя мимо "Иританки"? Ну магазин чего-то...А надо бы, чтоб потенциальный покупатель сразу понял, что за магазин, и зашел, если заинтересован.

Бусинка -

Можно еще что-то типа "своими руками", "самоделкин"...

fler
     21 января 2009 (23:29)

arc-en-ciel

значит мои ощущения меня не подвели, я не знала про

по-англ и по-фр раздражение, раздражать так начинается с ирит

у меня скорее возникли ассоциации с танками... и с чем-то таким незнакомым и от этого пугающим (по ассоциации: иританка - иностранка, островитянка,иранка...)

а ведь корабль действительно надо назвать так, чтоб он поплыл куда надо, а не абы куда...

k_t
     21 января 2009 (23:32)

как вам

- "солнечный зайчик"?

- "радуга" (arc-en-ciel вдохновила )))

или

- "фантазёры(чики)"

мне тоже понравилась "бусинка"

fler
     21 января 2009 (23:46)

Таня-джан

Солнечный зайчик -

biz-lika
     22 января 2009 (00:28)

tanik, первая звуковая асоциация, лично у меня, с танком...

вот возможно идея....детские магазины называют названиями животных: Пиликан, Бегемотик - это названия, которые я видела, можно в этом контексте что-то придумать.

Несси
     22 января 2009 (00:50)

Мне тоже название показалось сухим и холодным.

...Это же дети, надо что-то милое, прикольное или ласковое.

Выше предложили, мне понравилось.

радуга- интересненько, она разноцветная, всякая-разная, и творчество такое же....

Самоделкин- тоже понятно, деловитый такой, сам все делает.Единственное, что для девочек это , может, и не привлекательно., слишком уж слово мужского рода.

Солнечный зайчик- хорошо, но не очень мотивировано( для меня).Я бы так назвала садик детский.

...

Иританка- все-таки очень грубо, отчужденно.Слишком по-взрослому.

A
     22 января 2009 (01:24)

(Автоматический перевод с транслита!)

Фонтан (чик)

Творчество ; детей (-чик)

Можно шрифт сделать детско-настроенный, веселый


Слава Україні !
k_t
     22 января 2009 (01:27)

- "поделка"

- "детская мастерская", "мастерята"

- "кот в сапогах" - (он же на все руки, лапы мастак)

начало | 1 . 2 . 3 . 4 | конец

Добавить сообщение в тему

Только для зарегистрированных пользователей!  Зарегистрироваться?
Внимание! Информация по просьбе участников форума из сообщений не удаляется.

имя (псевдоним)
пароль
 
    Описание значков форматирования
новое сообщение







загрузка карты
  Разрешена загрузка файлов до 1Мб и типов .jpg, .gif или .png!

   

Инструкция для тех, кто пользуется транслитом!


Пояснения


Новое на Джокере